Ceui - Energy (Legend of Legendary Heroes)
posted on 25 Jan 2012 02:56 by sakuranbo in Lyrics-Translationไม่ได้อัพบล็อกนานอีกแล้ว แล้วก็ไม่ได้แปลเพลงอนิเมนานแล้วด้วย
ล่าสุดเพิ่งตะลุยดู The Legend of The Legendary Heroes จบ (ส่วนตัวชอบเรียกเรื่องนี้ว่า "เดนยูเดน" เพราะสั้นดี)
ล่าสุดเพิ่งตะลุยดู The Legend of The Legendary Heroes จบ (ส่วนตัวชอบเรียกเรื่องนี้ว่า "เดนยูเดน" เพราะสั้นดี)
จริงๆ เรื่องนี้ก็ได้ยินมาตั้งนานแล้วว่าสนุก แต่ว่ายังไม่มีอารมณ์โหลดมาดูสักที พอดีว่าเพื่อนคนนึงเพิ่งดูรวดจนจบ ปกติเพื่อนคนนี้ดูอนิเมค่อนช้างยาก แต่เห็นดูรวดเดียวจบ เลยคิดว่ามันคงมีอะไรเจ๋งจริงอะแหละ เลยโหลดไปดูบ้าง
ความเห็นส่วนตัวหลังจากดูจบ
เนื้อเรื่องช่วงแรกๆ ออกแนวเรื่อยๆ เพราะปูพื้นเรื่องเยอะพอดู แต่พอจบกลางเรื่องไปแล้ว ถึงจะสนุก แต่มันก็ไม่ได้สนุกแบบว่า โอโหสนุกจัง อาจจะเป็นเพราะดูรวดเดียวด้วยล่ะมั้ง เลยไม่ค่อยผูกพันธ์กับตัวละครเท่าไหร่ เสียดายที่ยังไม่ยอมสร้างต่อ ในไทยก็ไม่มีเจ้าไหนเอาไลท์โนเวลมา มีแต่บงกชเอาคอมิกเข้ามา (แต่ออกรึยังนี่ไม่รู้)
เนื้อเรื่องช่วงแรกๆ ออกแนวเรื่อยๆ เพราะปูพื้นเรื่องเยอะพอดู แต่พอจบกลางเรื่องไปแล้ว ถึงจะสนุก แต่มันก็ไม่ได้สนุกแบบว่า โอโหสนุกจัง อาจจะเป็นเพราะดูรวดเดียวด้วยล่ะมั้ง เลยไม่ค่อยผูกพันธ์กับตัวละครเท่าไหร่ เสียดายที่ยังไม่ยอมสร้างต่อ ในไทยก็ไม่มีเจ้าไหนเอาไลท์โนเวลมา มีแต่บงกชเอาคอมิกเข้ามา (แต่ออกรึยังนี่ไม่รู้)
ตอนดูๆ ไปก็...แอบ...เห้ย!ในตอน 15 นิดหน่อย แบบว่า "เซอวิสด้วยว่ะ" อะ...คู่........ก็ไม่เลวนะ
พอดูตอน 20 ขึ้น นี่มัน..................................พอดูตอน 24 ฉากท่ามกลางสายฝน...เพลงประกอบเริ่มขึ้น
พอดูตอน 20 ขึ้น นี่มัน..................................พอดูตอน 24 ฉากท่ามกลางสายฝน...เพลงประกอบเริ่มขึ้น
*ฟังเพลง*......มันใส่เพลงประกอบผิดเปล่า? ความหมายเพลงแบบว่า...สรุปแล้วมัน.......สินะ หลอกเรามาตลอดสินะ.........*ยิ้ม*
จริงๆ ก็ไม่ได้คิดอะไรมากหรอก แต่เพลงประกอบมัน...ไม่ไหวแล้ว ใครเป็นคนต้นคิดเอาเพลงนี้มาใส่ตรงนี้นะ
เชิญสดับรับฟังเพลง ^^ (ไม่แปลท่อนที่เป็นภาษาอังกฤษนะคะ เห็นว่าเป็นเพลงที่ร้องกันในโบสถ์ เลยคิดว่าน่าจะมีเพลงนี้เวอร์ชั่นภาษาไทยด้วย แต่หาเนื้อเพลวไม่เจอเลยช่างมัน (ข้ออ้างหรอก จริงๆ ห่วยภาษาอังกฤษ))
Energy
闇を照らす星よ
遠く歌う海よ
出会った二人の未来を
永遠に誓って
寂しくて長い夜も
かなしい記憶も
明日へ踏み出す力に
君が 変えてくれた
光が 溢れてゆく
身体中が 羽のように 軽くなって
すぐ世界の果てまで 届きそう
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてる
高く舞う鳥よ
天を包む雲よ
迷わず 空を飛ぶための
地図はどこにあるの
優しく生きたい
強く守りたい
ここにある僕の energy
ありのまま輝け
世界が動いてゆく
これからは どんな場所へ 向かうのだろう
地平線の彼方が 眩しい
僕を見ていて
ずっと僕を見ていて
いつかこの瞳を封(と)じる
その日まで ねぇ そばにいて…
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてく
君の空を愛してる
君の風を愛してる
君が見せなかった涙も
僕はずっと愛してる
--------------------------------------------------------------------
Energy
yami wo terasu hoshi yo
tooku utau umi yo
deatta futari no mirai wo
eien ni chikatte
sabishikute nagai yoru mo
kanashii kioku mo
ashita e fumidasu chikara ni
kimi ga kaetekureta
hikari ga afurete yuku
karadajuu ga hane no youni karuku natta
sugu sekai no hate made todokisou
kimi wo aishiteru
zutto kimi wo aishiteru
donna koto ga attemo
zutto boku wa kimi to ikiteru
takaku mau tori yo
ten wo tsutsumu kumo yo
mayowazu sora wo tobu tame no
chizu wa doko ni aru no
yasashiku ikitai
tsuyoku mamoritai
koko ni aru boku no ENERGY
arinomama kagayake
sekai ga ugoite yuku
korekara wa donna basho e mukauno darou
chiheizen no kanata ga mabushii
boku wo miteite
zutto boku wo miteite
itsuka kono me wo tojiru
sono hi made nee sobaniite...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
kimi no sora wo aishiteru
kimi no kaze wo aishiteru
kimi ga misenakatta namida mo
boku wa zutto aishiteru
--------------------------------------------------------------------
Energy
ดวงดาวที่ส่องสว่างความมืดเอ๋ย
ทะเลที่ร้องเพลงอยู่แสนไกลเอ๋ย
ขอสาบานตราบนานเท่านาน
เพื่ออนาคตที่เราทั้งสองจะได้เจอ
ค่ำคืนอันยาวนานที่เปล่าเปลี่ยว
ความทรงจำที่โศกเศร้า
ที่เธอเปลี่ยนมัน
ให้เป็นพลังไปสู่วันพรุ่งนี้
แสงสว่างเจิดจ้ามากขึ้น
ร่างกายก็เบาดั่งขนนก
ฉันรู้สึกว่าจะไปถึงสุดขอบฟ้าได้ทันที
ฉันรักเธอ
จะรักเธอตลอดไป
ไม่ว่าจะเผชิญกับอะไรก็ตาม
ฉันจะใช้ชีวิตร่วมกับเธอชั่วนิรันดร์
นกที่โผบินสู่ฟ้าสูงเอ๋ย
เมฆที่ปกคลุมท้องนภาเอ๋ย
แผนที่อยู่หนแห่งใดกันรึ
เพื่อที่ฉันจะบินไปโดยไม่หลงทาง
อยากมีชีวิตอย่างอ่อนโยน
อยากปกป้องอย่างเข้มแข็ง
พลังของฉันที่อยู่ที่นี่
จงส่องแสงอย่างที่เคยเป็นเถอะ
โลกกำลังดำเนินไป
จากนี้ จะไปที่แบบไหนดีนะ
เส้นขอบฟ้านั้นสว่างจ้าจนแสบตา
ได้โปรดมองดูฉัน
มองดูฉันตลอดไป
สักวันตาดวงนี้ก็จะปิดลง
จนกว่าจะถึงวันนั้น ได้โปรดอยู่เคียงข้างฉัน...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
ฉันรักเธอ
จะรักเธอตลอดไป
ไม่ว่าจะเผชิญกับอะไรก็ตาม
ฉันก็จะมีชีวิตอยู่กับเธอชั่วนิรันดร์
ฉันรักท้องฟ้าของเธอ
รักสายลมของเธอ
และน้ำตาที่เธอไม่ให้ฉันเห็น
ฉันจะรักมันตลอดไป
--------------------------------------------------------------------
闇を照らす星よ
遠く歌う海よ
出会った二人の未来を
永遠に誓って
寂しくて長い夜も
かなしい記憶も
明日へ踏み出す力に
君が 変えてくれた
光が 溢れてゆく
身体中が 羽のように 軽くなって
すぐ世界の果てまで 届きそう
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてる
高く舞う鳥よ
天を包む雲よ
迷わず 空を飛ぶための
地図はどこにあるの
優しく生きたい
強く守りたい
ここにある僕の energy
ありのまま輝け
世界が動いてゆく
これからは どんな場所へ 向かうのだろう
地平線の彼方が 眩しい
僕を見ていて
ずっと僕を見ていて
いつかこの瞳を封(と)じる
その日まで ねぇ そばにいて…
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
君を愛してる
ずっと君を愛してる
どんなことがあっても
ずっと僕は君と生きてく
君の空を愛してる
君の風を愛してる
君が見せなかった涙も
僕はずっと愛してる
--------------------------------------------------------------------
Energy
yami wo terasu hoshi yo
tooku utau umi yo
deatta futari no mirai wo
eien ni chikatte
sabishikute nagai yoru mo
kanashii kioku mo
ashita e fumidasu chikara ni
kimi ga kaetekureta
hikari ga afurete yuku
karadajuu ga hane no youni karuku natta
sugu sekai no hate made todokisou
kimi wo aishiteru
zutto kimi wo aishiteru
donna koto ga attemo
zutto boku wa kimi to ikiteru
takaku mau tori yo
ten wo tsutsumu kumo yo
mayowazu sora wo tobu tame no
chizu wa doko ni aru no
yasashiku ikitai
tsuyoku mamoritai
koko ni aru boku no ENERGY
arinomama kagayake
sekai ga ugoite yuku
korekara wa donna basho e mukauno darou
chiheizen no kanata ga mabushii
boku wo miteite
zutto boku wo miteite
itsuka kono me wo tojiru
sono hi made nee sobaniite...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostles saw their risen Lord.
kimi no sora wo aishiteru
kimi no kaze wo aishiteru
kimi ga misenakatta namida mo
boku wa zutto aishiteru
--------------------------------------------------------------------
Energy
ดวงดาวที่ส่องสว่างความมืดเอ๋ย
ทะเลที่ร้องเพลงอยู่แสนไกลเอ๋ย
ขอสาบานตราบนานเท่านาน
เพื่ออนาคตที่เราทั้งสองจะได้เจอ
ค่ำคืนอันยาวนานที่เปล่าเปลี่ยว
ความทรงจำที่โศกเศร้า
ที่เธอเปลี่ยนมัน
ให้เป็นพลังไปสู่วันพรุ่งนี้
แสงสว่างเจิดจ้ามากขึ้น
ร่างกายก็เบาดั่งขนนก
ฉันรู้สึกว่าจะไปถึงสุดขอบฟ้าได้ทันที
ฉันรักเธอ
จะรักเธอตลอดไป
ไม่ว่าจะเผชิญกับอะไรก็ตาม
ฉันจะใช้ชีวิตร่วมกับเธอชั่วนิรันดร์
นกที่โผบินสู่ฟ้าสูงเอ๋ย
เมฆที่ปกคลุมท้องนภาเอ๋ย
แผนที่อยู่หนแห่งใดกันรึ
เพื่อที่ฉันจะบินไปโดยไม่หลงทาง
อยากมีชีวิตอย่างอ่อนโยน
อยากปกป้องอย่างเข้มแข็ง
พลังของฉันที่อยู่ที่นี่
จงส่องแสงอย่างที่เคยเป็นเถอะ
โลกกำลังดำเนินไป
จากนี้ จะไปที่แบบไหนดีนะ
เส้นขอบฟ้านั้นสว่างจ้าจนแสบตา
ได้โปรดมองดูฉัน
มองดูฉันตลอดไป
สักวันตาดวงนี้ก็จะปิดลง
จนกว่าจะถึงวันนั้น ได้โปรดอยู่เคียงข้างฉัน...
That Eastertide with joy was bright,
The sun shone out with fairer light,
When, to their longing eyes restored,
The apostle saw their risen Lord.
ฉันรักเธอ
จะรักเธอตลอดไป
ไม่ว่าจะเผชิญกับอะไรก็ตาม
ฉันก็จะมีชีวิตอยู่กับเธอชั่วนิรันดร์
ฉันรักท้องฟ้าของเธอ
รักสายลมของเธอ
และน้ำตาที่เธอไม่ให้ฉันเห็น
ฉันจะรักมันตลอดไป
--------------------------------------------------------------------
Tags: denyuden, enegy, legendary heroes, lyric, แปล0 Comments







