[Kagamine Rin]Kyoufu GARDEN[แปล][Guro]

posted on 30 Dec 2008 01:02 by sakuranbo  in Lyrics-Translation, Vocaloid

ขอหลอนๆสักเพลงก่อนสิ้นปีละกัน ทั้งๆที่จริงๆแล้ว มีเพลงที่ทำค้างเอาไว้อีก หึหึ เป็นพวกชอบแช่อิ่มอะ 

เพลงนี้ก็ไม่มีอะไรมาก จริงๆแล้วติดใจชุดของรินใน PV ก็เลยเอามาแปล ค่อนข้างจะเลือดสาดหน่อยๆ ใครไม่ชอบเลือดๆก็อย่าเข้าไปดูเยย 

คราวนี้ซับค่อนข้างอ่านยากหน่อยนึง แต่คิดว่าคงไม่แก้ละ เพราะชอบฟอนต์มาก

Original Song by Chyaa-P : sm3880823
Original PV : sm4907650
อัพใหม่แล้วค่้ะ 
youtube : http://www.youtube.com/watch?v=wYnSR-5RGao
แบบ HQ : ต้องไปกดข้างในยูทูบเอานะคะ ใต้วิดิโอด้านขวาล่าง ซับจะชัดมากค่ะ

 

恐怖ガーデン

ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ、いつつ
むっつ、ななつ、とお!

右から生えてる腕を引っこ抜いて
植木鉢に突き刺してみるね
人差し指と中指を絡め
素敵素敵な花の完成

お庭には綺麗なオテテが沢山咲いてて
一つも同じものは無いでしょ

恐怖ガーデン *loop
だって逃げてかないで><

誰にもいえない秘密の花園
打ち明けられない秘密の花園

あ゛ぁぁぁぁぁぁ・・・・

とても綺麗なのよ指が5本、たまには4本
お目目をほじくって見てごらん

嘘よ嘘全部嘘なの

たぶん・・・フフフ

----------------------------------------------------------

Kyoufu GARDEN

hitotsu futatsu mittsu yottsu itsutsu
muttsu nanatsu tou!

migi kara haeteru ude wo hikko nuite
uekibachi ni tsukisashite mirune
hitosashi yubi to naka yubi wo karame
suteki sutekina hana no kansei

oniwa niwa kireina otete ga takusan saitete
hitotsu mo onaji mono wa nai desho

kyoufu GARDEN *loop
datte nigetekanaide ><

dare ni mo ienai himitsu no hanazono
uchiakerarenai himitsu no hanazono

Aaaaaaa....

totemo kirei na noyo yubi ga gohon tamaniwa yonpon
omeme wo hojikutte mite goran

usoyo uso zenbu uso nano

tabun...huhuhu

----------------------------------------------------------

สวนสะพรึง

หนึ่งอัน สองอัน สามอัน สี่อัน ห้าอัน
หกอัน เจ็ดอัน สิบ!

ดึงแขนข้างขวาออกมา
แล้วลองปักลงในกระถางดู
เอานิ้วชี้กับนิ้วกลางมาพันกัน
มันช่างเป็นดอกไม้ที่วิเศษสมบูรณ์เหลือเกิน

มืองดงามมากมายบานสะพรั่งเต็มสวน
แต่ละต้นก็ไม่ใช่สิ่งเดียวกัน

สวนสะพรึง
แต่ว่าอย่าหนีไปเลยนะ ><

สวนดอกไม้แห่งความลับที่บอกใครไม่ได้
สวนดอกไม้แห่งความลับที่ไม่อาจเปิดเผยได้

อาาาาาาาา

นิ้ว5นิ้วช่างสวยงามจริงๆนะ แต่นานๆเข้าก็กลายเป็น 4 นิ้ว
ลองควักลูกตาออกมาดูสิ

โกหก หลอกลวง ทั้งหมดเป็นเรื่องโกหก

ล่ะมั้งนะ... ฮุฮุฮุ

Comment



smilebig smileopen-mounthed smileconfused smilesad smileangry smiletonguequestionembarrassedsurprised smilewinkdouble winkcry

Tweet

เฮือกกกกก
หลอนได้ใจค่ะ
รูปสวยดีเเต่.....

ทำนองกะคำเเผลมัน...หลอนได้โล่!!!!

ทำเอาตื่นกันเลยทีเดียวนะเนี่ย เหอะๆๆๆsad smile
เป็นเพลงนึงของรินที่เป็นหนึ่งใน top 3 ของผมเลย ชอบมาก cry
ชอบชุดของทุกๆคนใน PV นี้ด้วย cry

ขอบคุณสำหรับเนื้อแปลไทยครับ สุดยอดไปเลย

#2 By マイクロウェーブキラー on 2008-12-30 03:47

ขอบคุณมากๆเลยค่ะ
นี่เป็นอีกเพลงที่เราแอบชอบนะ (นานๆทีจะมีเพลงของรินโดนใจ) ทำนองแปลกหูดี
ชอบเนื้อเพลงจังค่ะ
ฟอนท์ที่แปะก็โอเคออกนะ เราชอบ ^^

#3 By 『 フェロン 』 on 2008-12-30 08:05

ให้อารมณ์ฮิกุราชิหน่อยๆ แฮะ =w=
ชอบๆ
หลอนดี =,.=
PV น่ารักดีด้วย
ขอบคุณมากๆ เลยค่า~ ^O^

#4 By [UdE - - MiwA]~!! on 2008-12-30 16:57

ขอบคุณสำหรับแปลค่า

เพลงนี้โหดดี

#5 By Catdoll Jin on 2008-12-30 18:09

โหด หลอนconfused smile

#6 By V@R on 2008-12-30 20:39

สวัสดีปีใหม่นะคะ open-mounthed smile

#7 By dearchan on 2008-12-31 01:24

เฮือก...
เคยดูในยูทูปผ่านๆแล้วรีบปิดอย่างไว sad smile
โหดยิ่งกว่าฮิกุซะอีกมั้งเนี้ยะ

รินเก็บกดอะไรรึเป่าเนี้ยะ..

#8 By mimie-chan on 2008-12-31 17:42

ขอบคุณมากค่ะ

ได้แหล่งเก็บริน-เลยเพิ่มอีกหนึ่ง

รินสุดยอดดดดดดดดดดดดดดดดด

#9 By Ma-i on 2008-12-31 23:41

ขอบคุณซากุจังมากๆง๊าบที่แปลมาแบ่งกันหลอน
ว่าแต่...
ทำไมpvรินมีแต่หลอนๆล่ะเนี๊ย อร๊ากกกกกกก
ชอบซากุจังแปลมากมายฮะ ได้อารมณ์มากค่ะ น้องรินคร๊า ทำตัวน่ากลัวเหลือเกินนะลูก *0*
ชุดนักเรียนในpvน่ารักทุกคนเลย อร๊างงง
แต่ที่รักดันเป็นคุณครูห้องพยาบาลซะได้ แง้ว~

#10 By LUNAR*LUNATIC on 2009-01-03 16:50